Tradutor

Fra*** ***** (XX anos)
Tradutora (estágio) em Parlamento Europeu
International University of Languages and Media IULM, Milão
Lisboa,
Lisboa
Este candidato está disposto a se mudar
|
Experiência
Tradutora (estágio)
Parlamento Europeu
jul 2018 - dez 2018
- Tradução de atas, petições e vários tipos de documentos do Parlamento Europeu (EN/ES>IT)
- Uso de SDL Trados e Cat4Trad
- Pesquisa terminológica e atualização da base de dados interinstitucional IATE
Au pair
Aupairworld
jul 2017 - nov 2017
Cuidado de crianças e ajuda com os trabalhos para casa. Estadia em El Ejido (Almería), numa família bilingue espanhol/inglês
Tradutora freelance
/
set 2016 - set 2017
Traduções (EN>IT)
Tradutora (estágio)
Akab Srl, Milão
jun 2016 - set 2016
- Tradução, localização e revisão (EN>IT) de artículos, newsletter, manuais; áreas principais: design e segurança informática
- Uso de SDL Trados e SDL MultiTerm, gestão de memorias de tradução e de bases de términos
Tradutora (estágio)
Fabulamundi
mar 2016 - set 2016
Tradução de duas peças de teatro (ES>IT) e revisão em colaboração com o diretor de teatro; espetáculos estreados em Milão e Roma
Tradutora (estágio)
Digicult
set 2015 - dez 2015
Tradução de artículos e entrevistas sobre arte, design e cultura (EN>IT)
Formação
Tradução especializada
International University of Languages and Media IULM, Milão
set 2014 - mar 2017
Mestrado "Laurea Magistrale in Traduzione specialistica e interpretariato di conferenza"
Mediação linguística e cultural
Università degli Studi di Milano, Milão
set 2011 - dez 2014
Licenciatura "Laurea in Mediazione linguistica e culturale";
Programa Erasmus na University College Cork, na Irlanda, por 9 meses
Idiomas
Italiano - Nativo
Inglês - Fluente
Espanhol - Fluente
Português - Intermédio
Informações Adicionais
https://www.linkedin.com/in/francescaclari/

O meu nome é Francesca e sou uma tradutora italiana.
Após ter terminado a Licenciatura em Mediação linguística e cultural e ter feito um Mestrado em Tradução especializada, trabalhei nos últimos três anos como tradutora (de inglês e espanhol para italiano), participando em diversos projectos e colaborando com agências de tradução. Fiz também um estágio na unidade de tradução italiana do Parlamento Europeu.
Além disso, com o objectivo de melhorar as minhas competências linguísticas, ao longo da minha vida trabalhei e efetuei várias estadias de estudo no estrangeiro, especificamente em Irlanda, Espanha, Luxemburgo, Portugal e Inglaterra.