Tradutor, secretário

Car*** ***** (XX anos)
Gravação e transcrição de julgamentos de tribunal em Universidade de Coimbra
Faculdade de Letras da Universidade de Coimbra
Coimbra,
Coimbra
Este candidato está disposto a se mudar
|
Experiência
Gravação e transcrição de julgamentos de tribunal
Universidade de Coimbra
mar 2017 - mai 2017
Gravar e transcrever partes de julgamentos da secção criminal do Tribunal de Coimbra.
Formação
Mestrado em Tradução (Português e Inglês e Francês)
Faculdade de Letras da Universidade de Coimbra
set 2015 - set 2017
Conhecimento geral:
Conhecimentos na área da Tradução de inglês, português e francês.
Conhecimento Específico:
Trabalho com corpus;
Tratamento de dados;
Tradução de textos de português-inglês, inglês-português, francês-português, francês-inglês;
Transcrição de discursos orais em português e em inglês, devido à minha tese de mestrado;
Conhecimentos de linguística em tradução, devido à minha tese de mestrado.
Licenciatura em Línguas Modernas
Faculdade de Letras da Universidade de Coimbra
set 2012 - jul 2015
Conhecimentos linguísticos de Inglês e Francês bastante completos, com uma boa média;
Conhecimentos culturais e literários, especialmente na área das línguas francesa e inglesa.
Idiomas
Português - Nativo
Inglês - C1 - fluente
Francês - B2 - avançado
Informações Adicionais
Trabalhos prévios de tradução em regime de voluntariado.
Na área de informática, tecnologia e mercados de smartphones.
Conhecimento de Software de tradução, especificamente o MemoQ
Conhecimento adquirido no Mestrado em Tradução.
Capacidades de Comunicação
Excelente capacidade de comunicação num meio intercultural, 
adquirida através de várias viagens ao estrangeiro: Itália e Espanha e através da participação no programa "adote um estrangeiro" no ano letivo 2015-2016, que consistiu na orientação de alguns alunos estrangeiros durante o seu primeiro ano letivo na Universidade de Coimbra;
Excelente capacidade de comunicação a um nível formal académico adquirido através dos três anos de licenciatura e dois de mestrado, tendo inclusive dado uma comunicação em conferência intitulada de "Marcadores Discursivos E(m) Tradução".
Competência organizacional
Boa capacidade de organização de tempo profissional adquirida através da articulação entre a realização da dissertação e o meu emprego.
Curriculum relacionados